|
| | |
|
|
|
Big Data Lingo
From Web 2.0 Wiki, Proposals |
BigDataLingo – Domain Specific Languages for Big Data Scenarios
Enquadramento: Trabalho enquadrado no âmbito do projecto DataStorm. Para informações iniciais sobre a temática, consultar e.g.: a) http://dmir.inesc-id.pt/project/DataStorm b) Understanding big data: Analytics for enterprise class hadoop and streaming data, http://dl.acm.org/citation.cfm?id=2132803 c) Big Data and Cloud Computing: Current State and Future Opportunities, http://www.edbt.org/Proceedings/2011-Uppsala/papers/edbt/a50-agrawal.pdf d) André Ribeiro, Alberto Rodrigues da Silva, XIS-Mobile: A DSL for Mobile Applications, in Proceedings of ACM SAC’2014 Conference, 2014, ACM. http://isg.inesc-id.pt/alb/static/papers/2014/c120-ar-SAC-2014.pdf
Objectivos: Investigação na área de linguagens de modelação específicas de domínio, em particular aplicadas ao domínio de aplicações com cenários de “big data”.
Descrição: Neste projecto de mestrado pretende-se que o aluno investigue várias técnicas e abordagens de especificação de cenários de aplicação big data, de forma a analisar e comparar as melhores práticas e sintetizar uma linguagem específica (BigDataLingo), preferencialmente com sintaxe gráfica ou mista (gráfica e textual). Os resultados desta investigação serão validados com base em cenários (a definir), e.g. do domínio da cultura, da energia, ou da saúde.
Resultado esperado: Pretende-se a concretização dos seguintes resultados: (1) Proposta e discussão de um framework teórico de análise e comparação de técnicas e abordagens de especificação de cenários de aplicação big data. (2) Proposta da linguagem BigDataLingo, incluindo o respectivo suporte computacional, preferencialmente sobre a ferramenta Sparxs Enterprise Architect e tecnologia Eclipse. (3) Validação e avaliação dos resultados obtidos, com base na aplicação a cenários concretos.
Observações: Trabalho enquadrado no projecto “DataStorm” da Linha de Acção do INESC-ID, financiado pela FCT. Possível atribuição de bolsa de investigação FCT.
|
|
| | |
| | |
| | | |